close

Norwegian_Wood_by_LadyMadonnaLM.jpg 

挪威的森林」一個讓人多愁善感的廣大原始森林,讓我進去就出不來了。


震驚  孤寂  混亂  悲哀 

終於瞭解為何直子要在那一晚放手的感覺了, 他一定也想了很久吧!  很想解開那糾纏錯綜一團團的結 去和站在另一個世界門口等待的渡邊相會,   但自己一到了夜晚的恐懼, 懼怕自己重新來過的飄描感,  無法再付出完整的直子, 選擇用姊姊用過的方式來解脫對方 成全自己.   直子終於在一剎那了解到深不可測的恐懼比失去生命還要恐怖, 是一種憎恨自己往內心深淵去鑽去刺 在渡邊的迷惑徬徨下  直子心中深處的森林再也讓他走不出來了.

 


這輩子最喜樂 平靜 溫暖 寄託的觸感就曾瞬息的全部付出在那燦爛時光當中,   儘管周遭黑暗萌懂, 但身邊那個他曾帶來一絲絲綿延的勇氣, 鼓勵著走向另一正常世界的旅行.   儘管那是人生中一小小段回憶,   時間卻永遠無法悄悄地帶走這刻在心裡激情的影像與氣味.就像是不久前剛上映的電影,有著同樣的劇情,同樣的台詞,眼神宣示著自己的喜愛,如同全世界叢林裡的老虎都溶解成奶油般的那麼喜歡.

 

 


無情

我們肯定熱愛生命過,  但現在的勉強只會帶來更多的失望, 當時一定是這樣想的.   過去的激情已經不是發洩, 而是代表著生命的存在, 對比著即將死亡的經驗.  最後的一天, 選擇終結那條無法交叉的線,  遠遠聆聽著那無謂的電磁波獨特聲音.

 

一輩子  

我們都選擇不斷的努力去正面衝撞自己的內心的渴望,      不過現在情況不一樣了, 一個人孤單無力地繼續衝撞無法改變的事實, 生與死或社會既有的觀念. 這次死亡,正在悄悄地感變我們往後的命運 ,可能幾天 ,幾個月, 甚至幾十年,


弦斷掉了

現在的我同樣...不知道身在何處,   正從不能確定是什麼地方的某個場所正中央在繼續呼喚著..

 

Norwegian Wood

 I once had a girl

Or should I say she once had me

She showed me her room

Isn’t it good Norwegian wood

She asked me to stay

And she told me to sit anywhere

So I looked around

And I noticed there wasn’t a chair

I sat on a rug biding my time

Drinking her wine

We talked until two and then she said

“It’s time for bed”


She told me she worked

In the morning and started to laugh

I told her I didn’t

And crawled off to sleep in the bath

And when I awoke I was alone

This bird had flown

So I lit a fire

Isn’t it good Norwegian wood?

歌詞的內容是敘述一名男孩,原以為在街上很順利把到一名女孩,最後卻被對方甩了的悲傷故事。原本男孩高高興興地要去女孩家,參觀像挪威森林一樣的女孩房間,結果隔了一個晚上,醒來一看,

房間裡早已是空無一物,女孩消失了。那房間就像是挪威的森林一般,冷冷清清的。(文字來源:時報名家檔案:村上春樹的網路森林-在挪威的森林甦醒)

  

短暫。美麗。邂逅。遺憾。這就是構成記憶最美好的元素,尤其這記憶又是來自人生最珍貴又稍縱即逝的青春。

812618257764852551.jpg


挪威的森林本是披頭四的歌曲,書中女主角直子每聽此曲必覺得自己一個人孤零零地迷失在又寒又凍的森林深處。這是村上用年輕披頭四流行曲隱喻青春必經的徬徨、恐懼、摸索、迷惑的象徵,而恐懼孤獨,不敢面對自己始終是讓直子發狂的主因

         

思考者的最高境界.jpg 


arrow
arrow
    全站熱搜

    chenyichiang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()